ARTICLE

Volume 3,Issue 6

Cite this article
12
Citations
21
Views
20 May 2025

商业化语言景观的多层级指示性核查—— 以喜茶为例

贤路 窦1,2
Show Less
1 浙大宁波理工学院, 中国
2 宁波市东亚文化研究中心, 中国
EST 2025 , 3(5), 16–18; https://doi.org/10.61369/EST.2025050015
© 2025 by the Author(s). Licensee Art and Design, USA. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution -Noncommercial 4.0 International License (CC BY-NC 4.0) ( https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ )
Abstract

在当下日常生活的多模态交流体系中,商业化语言景观占据着极为重要的地位。尽管已有不少相关的统计与定量研究,但从本质上说,商业化语言景观的研究重点应是考察它作为一类语言景观,是如何在现实世界中实现其自身商业功能和商业价值的。鉴于此,本文指出了符号指示性属性在商业化语言景观分析中的关键作用,并以热门奶茶品牌“喜茶”为例,从符号自身空间、人类认知空间和现实社会空间三个层级分析了商业化语言景观实现自身商业功能和商业价值的符号路径,为之后语言景观相关研究提供了一个新的研究视角。

Keywords
商业化语言景观
指示性核查
多层级
多模态
References

[1]Landry R & Bourhis R Y. Linguistic landscape and ethnolinguisitc vitality: an empirical study [J]. Journal of language and social psychology, 1997, 16(1): 23-49.
[2]Seargeant P. Globalisation and Reconfigured English in Japan [J]. World Englishes, 2005, 24(3): 309-319.
[3]Shohamy E & Gorter D. Linguistic landscape:Expanding the scenery [M]. Londo: Routledge, 2009.
[4]Jaworski A. Globalese: a new visual-linguistic register [J]. Social semiotics, 2015,25(2): 217-235.
[5] 尚国文, 赵守辉. 语言景观研究的视角、理论与方法[J]. 外语教学与研究, 2014(2): 214-223.
[6] 徐茗. 北京市语言景观调查研究[J]. 对外汉语研究, 2018(2): 84-95.
[7]Brandt P A. Deixis-a semiotic mystery: Enunciation and reference[J]. Cognitive Semiotics, 2016, 9(1): 1-10.
[8]Lakoff G. Women, fire and dangerous things: What categories reveal about the mind [M]. Chicago: University of Chicago Press, 1987.
[9]Blommaert J. The sociolinguistics of globalization[M]. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2010.
[10] 胡壮麟. 我国认知符号学研究的发展[J].当代外语研究, 2013(2): 1-4.

Share
Back to top