ARTICLE

Volume 1,Issue 3

Cite this article
1
Download
10
Citations
49
Views
20 June 2025

粤剧曲牌“梳妆台”的器乐转译与文化再编码路径
—— 以陈培勋《卖杂货》与夏里珂《粤调— 淑女与卖花郎》为例

熹 蓝1
Show Less
1 广东第二师范学院, 中国
CEIP 2025 , 1(3), 50–53; https://doi.org/10.61369/CEIP.2025030011
© 2025 by the Author(s). Licensee Art and Design, USA. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution -Noncommercial 4.0 International License (CC BY-NC 4.0) ( https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ )
Abstract

粤剧作为岭南地方文化的核心音乐元素,其旋律系统既具备鲜明的地域性风格,也承载着文化认同的声音意象。随着地方戏曲向多元媒介的迁移,粤剧在器乐语境中的“再表达”愈发频繁,形成具有“文化再编码”性质的创作路径。本文以粤剧中代表性曲牌“梳妆台”为核心,选取陈培勋《卖杂货》与夏里珂《粤调—— 淑女与卖花郎》两部钢琴作品为案例,分析该曲牌旋律在器乐中的转译方式与结构变形,揭示其在不同作曲家语境中的文化表达差异。研究表明,该曲牌在钢琴语言中的再构不仅体现了旋律母题的再生与重组,也承载了不同代际音乐家对于粤剧文化意象的继承路径与现代性想象。本文尝试从谱例分析出发,揭示地方戏曲意象在现代钢琴创作中的文化认同建构机制。

Keywords
粤剧曲牌
梳妆台
器乐转译
文化再编码
钢琴创作
岭南音乐
References

[1]姚松伶,试论陈培勋《广东音乐主题钢琴曲》[J].山西大学,2012.6.
[2]邝璐璐,夏里柯粤调风格钢琴作品第17号音乐分析与演奏诠释——《粤调-淑女与卖花郎》与《五首中国南方民歌》[J].江西师范大学,2024.6.
[3]陈宇翔,陈培勋与夏里柯同主题粤调钢琴曲之比较研究[J].梧州学院学报,2023.6.
[4]王晨.文明互鉴与器乐转译——以戏曲元素在钢琴音乐中的转译为例[J].四川大学学报(哲学社会科学版),2025,(01):215-225+240.

Share
Back to top