Volume 1,Issue 9
基于叙事学的“讲好中国故事”能力培养路径探索—— 以高职《英语口语》课程项目化教学实践为例
在“讲好中国故事”的时代命题下,高职英语教学需突破传统语言技能训练框架,转向跨文化传播能力的培养。本研究以叙事学理论为指导,聚焦《英语口语》课程项目化教学改革,选取某高职院校两个班级为研究对象,通过红色江西主题的叙事实践对比实验,探索“理论建构-项目设计-叙事实践-评价反馈”的教学模式。研究结果显示,实验班学生在英语口语表达流畅度、文化叙事逻辑性及跨文化交际适应性方面均显著优于对照班(P<0.05)。该模式通过优化叙事策略、创新叙事手段,有效提升了学生运用英语传播中国文化的能力,为高职英语课程服务国家文化战略提供了实践范式。
[1] 文秋芳. 国家话语能力的内涵及其提升路径[J]. 中国外语,2022, 19(1): 4-10.
[2] 王守仁. 新时代高校外语教育的使命与担当[J]. 外语教学与研究,2021, 53(3): 337-346.
[3] 王初明. 读后续写何以有效促学[J]. 外语教学与研究,2012, 44(5): 753-762.
[4] 胡文仲. 跨文化交际能力培养:理论与实践[M]. 北京:外语教学与研究出版社,2020.
[5]Blumenfeld, P. C. et al. Motivating Project-Based Learning: Sustaining the Doing, Supporting the Learning[J]. Educational Psychologist, 1991.
[6]Chatman, S. Story and Discourse: Narrative Structure in Fiction and Film[M]. Ithaca: Cornell University Press, 1978.
[7]教育部. 高等职业教育专科英语课程标准(2021 年版)[S]. 北京:高等教育出版社,2021.
[8]Propp, V. Morphology of the Folktale[M]. Austin: University of Texas Press, 1968.
[9]Ricoeur, P. Time and Narrative (Vol. 1)[M]. Chicago: University of Chicago Press, 1984.
[10]van Lier, L. Actionable Knowledge: A Conversational Approach to Second Language Acquisition[M]. New York: Routledge, 2020.